Uldis BalodisUldis Balodis is a linguist, lecturer, and translator. He holds a PhD in linguistics and has a particular interest in endangered and lesser-spoken languages. His translations include Rūdolfs Blaumanis's In the Shadows of Death (Paper + nk, 2018) and Nakedness by Zigmunds Skujiņs (Vagabond Voices, 2019), and contributions to Trillium (Livonian Culture Center & International Society of Livonian Friends, 2018)-- the first-ever poetry anthology in English and Livonian, an endangered Finnic language native to Latvia. Read More Read Less
An OTP has been sent to your Registered Email Id:
Resend Verification Code