Gutteridge TimTim Gutteridge is a Scottish literary translator based in Cadiz, Andalucia. His translation of 'Potosí' (Ander Izagirre) won a PEN Translates Award and was published by Zed Books as 'The Mountain that Eats Men'. He has translated a number of stage plys, including 'Bad Joke' and 'I.D.I.O.T.', both by Jordi Casanovas, 'The Swallow' by Guillem Clua, and 'Rukeli', a madcap musical tragedy set in Nazi Germany, by Carlos Contreras Elvira. Read More Read Less
An OTP has been sent to your Registered Email Id:
Resend Verification Code