Buy Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries)
Book 1
Book 2
Book 3
Book 1
Book 2
Book 3
Book 1
Book 2
Book 3
Book 1
Book 2
Book 3
Home > Language, Linguistics & Creative Writing > Linguistics > Translation and interpretation > Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries): (107 Benjamins Translation Library)
Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries): (107 Benjamins Translation Library)

Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries): (107 Benjamins Translation Library)


     0     
5
4
3
2
1



Out of Stock


Notify me when this book is in stock
X
About the Book

Among the numerous discursive carriers through which translations come into being, are channeled and gain readership, translation anthologies and collections have so far received little attention among translation scholars: either they are let aside as almost ungraspable categories, astride editing and translating, mixing in most variable ways authors, genres, languages or cultures, or are taken as convenient but rather meaningless groupings of single translations. This volume takes a new stand, makes a plea to consider translation anthologies and collections at face value and offers an extensive discussion about the more salient aspects of translation anthologies and collections: their complex discursive properties, their manifold roles in canonization processes and in strategies of cultural censorship. It brings together translation scholars with different backgrounds, both theoretical and historical, and covering a wide array of European cultural areas and linguistic traditions. Of special interest for translation theoreticians and historians as well as for scholars in literary and cultural studies, comparative literature and transfer studies.

Table of Contents:
1. Foreword; 2. Introduction: Translation anthologies and collections: An overview and some prospects (by Seruya, Teresa); 3. I. Discursive practices and scholarly agency; 4. Forms and functions of anthologies of translations into French in the nineteenth century (by D'hulst, Lieven); 5. The short story in English meets the Portuguese reader: On the 'external history' of Portuguese anthologies of short stories translated from English (by Assis Rosa, Alexandra); 6. : The first Portuguese anthology of classical Chinese poetry (by Pinto, Marta Pacheco); 7. Academic navel gazing? Playing the game up front?: Pages from the notebook of a translation anthologist (by Cheung, Martha P.Y.); 8. Las antologias sobre la traduccion en la Peninsula Iberica: Revision critica (by Sabio Pinilla, Jose Antonio); 9. II. National and international canonization processes; 10. Poetry anthologies as Weltliteratur projects (by Bernardo, Ana Maria); 11. Publishing translated literature in late 19th century Portugal: The case of David Corazzi's catalogue (1906) (by Flor, Joao de Almeida); 12. Short stories from foreign literatures in Portugalia's series Antologias Universais (by Castagna, Vanessa); 13. Patterns in the external history of Portuguese collections with translations of Polish literature (1855-2009): An exploratory case study (by Pieta, Hanna); 14. Extra-European literatures in anthology during the Estado Novo (1933-1974) (by Seruya, Teresa); 15. III. Selection and censorship; 16. Children's literature in translation: Treachery and double crossings? Or: You can't judge a book by its cover (by Odber De Baubeta, Patricia Anne); 17. Translating German poetry into French under the Occupation: The example of R. Lasne's and G. Rabuse's anthology (1943) (by Lombez, Christine); 18. The reception of science fiction and horror story anthologies in the last years of Francoist Spain: Censoring aliens and monsters in translation (by Gomez Castro, Cristina); 19. Censored discourse in anthologies and collections of the Far West (by Camus-Camus, Marie del Carmen); 20. Philosophical collections, translation and censorship: The role of collections in the reception of modern philosophy in 19th and 20th century Spain (by Zenekorta, Ibon Uribarri); 21. Translation anthologies and British literature in Portugal and Hungary between 1949 and 1974 (by Gombar, Zsofia); 22. Notes on contributors and editors; 23. Index; 24. Name index; 25. Subject index

Review :
Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th centuries) has the great merit of approaching a field of research which has been largely ignored or poorly explored so far, i.e. anthologies. Long considered marginal, and, as such, underresearched by scholars, anthologies are studied from various stands and in distinct historical, cultural and literary contexts. The approach is all the more original and useful since it studies anthologies from a translation perspective. The editors’ purpose of presenting anthologies as “spaces for intercultural encounters, forms of creative rewriting, as domestic offers of a partial canon for a given area of a foreign culture, be it an author, nation, literary genre, specific domain or other” (Foreword, viii) is fully achieved, considering that the contributions cover a wide range of literary genres, intercultural perspectives and transnational translation and editorial policies. [...] The editors are to be thanked for bringing to the fore a neglected area of research in Translation Studies, thus enriching the bibliography on the topic, and broadening scholarly work on anthologies in terms of translations. The volume is essential for its novel foci and courageous critical stances. It reveals surprising facts about anthologies and transla-anthologists, and will surely be a useful tool for scholars and students alike. Indeed, chapters like the Introduction or Lieven D’hulst’s provide valuable methodological patterns to be applied in further efforts, since this seems to be just the tip of the anthological research iceberg.


Best Sellers


Product Details
  • ISBN-13: 9789027224583
  • Publisher: John Benjamins Publishing Co
  • Publisher Imprint: John Benjamins Publishing Co
  • Language: English
  • No of Pages: 297
  • Weight: 685 gr
  • ISBN-10: 9027224587
  • Publisher Date: 29 Aug 2013
  • Binding: Hardback
  • No of Pages: 297
  • Series Title: 107 Benjamins Translation Library


Similar Products

Add Photo
Add Photo

Customer Reviews

REVIEWS      0     
Click Here To Be The First to Review this Product
Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries): (107 Benjamins Translation Library)
John Benjamins Publishing Co -
Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries): (107 Benjamins Translation Library)
Writing guidlines
We want to publish your review, so please:
  • keep your review on the product. Review's that defame author's character will be rejected.
  • Keep your review focused on the product.
  • Avoid writing about customer service. contact us instead if you have issue requiring immediate attention.
  • Refrain from mentioning competitors or the specific price you paid for the product.
  • Do not include any personally identifiable information, such as full names.

Translation in Anthologies and Collections (19th and 20th Centuries): (107 Benjamins Translation Library)

Required fields are marked with *

Review Title*
Review
    Add Photo Add up to 6 photos
    Would you recommend this product to a friend?
    Tag this Book Read more
    Does your review contain spoilers?
    What type of reader best describes you?
    I agree to the terms & conditions
    You may receive emails regarding this submission. Any emails will include the ability to opt-out of future communications.

    CUSTOMER RATINGS AND REVIEWS AND QUESTIONS AND ANSWERS TERMS OF USE

    These Terms of Use govern your conduct associated with the Customer Ratings and Reviews and/or Questions and Answers service offered by Bookswagon (the "CRR Service").


    By submitting any content to Bookswagon, you guarantee that:
    • You are the sole author and owner of the intellectual property rights in the content;
    • All "moral rights" that you may have in such content have been voluntarily waived by you;
    • All content that you post is accurate;
    • You are at least 13 years old;
    • Use of the content you supply does not violate these Terms of Use and will not cause injury to any person or entity.
    You further agree that you may not submit any content:
    • That is known by you to be false, inaccurate or misleading;
    • That infringes any third party's copyright, patent, trademark, trade secret or other proprietary rights or rights of publicity or privacy;
    • That violates any law, statute, ordinance or regulation (including, but not limited to, those governing, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising);
    • That is, or may reasonably be considered to be, defamatory, libelous, hateful, racially or religiously biased or offensive, unlawfully threatening or unlawfully harassing to any individual, partnership or corporation;
    • For which you were compensated or granted any consideration by any unapproved third party;
    • That includes any information that references other websites, addresses, email addresses, contact information or phone numbers;
    • That contains any computer viruses, worms or other potentially damaging computer programs or files.
    You agree to indemnify and hold Bookswagon (and its officers, directors, agents, subsidiaries, joint ventures, employees and third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc.), harmless from all claims, demands, and damages (actual and consequential) of every kind and nature, known and unknown including reasonable attorneys' fees, arising out of a breach of your representations and warranties set forth above, or your violation of any law or the rights of a third party.


    For any content that you submit, you grant Bookswagon a perpetual, irrevocable, royalty-free, transferable right and license to use, copy, modify, delete in its entirety, adapt, publish, translate, create derivative works from and/or sell, transfer, and/or distribute such content and/or incorporate such content into any form, medium or technology throughout the world without compensation to you. Additionally,  Bookswagon may transfer or share any personal information that you submit with its third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc. in accordance with  Privacy Policy


    All content that you submit may be used at Bookswagon's sole discretion. Bookswagon reserves the right to change, condense, withhold publication, remove or delete any content on Bookswagon's website that Bookswagon deems, in its sole discretion, to violate the content guidelines or any other provision of these Terms of Use.  Bookswagon does not guarantee that you will have any recourse through Bookswagon to edit or delete any content you have submitted. Ratings and written comments are generally posted within two to four business days. However, Bookswagon reserves the right to remove or to refuse to post any submission to the extent authorized by law. You acknowledge that you, not Bookswagon, are responsible for the contents of your submission. None of the content that you submit shall be subject to any obligation of confidence on the part of Bookswagon, its agents, subsidiaries, affiliates, partners or third party service providers (including but not limited to Bazaarvoice, Inc.)and their respective directors, officers and employees.

    Accept

    Fresh on the Shelf


    Inspired by your browsing history


    Your review has been submitted!

    You've already reviewed this product!