Healthcare Interpreting Explained
Home > Language, Linguistics & Creative Writing > Linguistics > Translation and interpretation > Healthcare Interpreting Explained: (Translation Practices Explained)
Healthcare Interpreting Explained: (Translation Practices Explained)

Healthcare Interpreting Explained: (Translation Practices Explained)


     0     
5
4
3
2
1



Out of Stock


Notify me when this book is in stock
X
About the Book

Healthcare Interpreting Explained is the first comprehensive user-friendly book on the practice of medical/healthcare interpreting. Written by a leading world authority and drawing on research carried out in Europe, the United States, Australia and Asia, this process-focussed text goes beyond terms and concepts to cover medical discourse, ethics and protocol, professionalization, cognitive factors, problem-solving strategies, assessment and more. Including summaries, tasks, further reading and a range of real-world examples, as well as audio files on the Translation Studies Portal, this is the essential text for all students and practicing interpreters in the areas of medical and healthcare interpreting.

Table of Contents:
List of figures Permissions About this book Using this book Acknowledgments CHAPTER 1 Introduction to the professional practice of healthcare interpreting A. Introduction to healthcare interpreting Healthcare interpreting and healthcare interpreters by any other name . . . Other related terms Educational opportunities and certification/accreditation Education or training? Available options Education available for interpreters Education for healthcare interpreters Education for court or community interpreters Education for conference interpreters Brief historical background of interpreter education What is a professional healthcare interpreter? Professional practice, profession and professionalism B. Research, observe and reflect Exercise 1: healthcare settings and languages Exercise 2: the case of the Syrian refugees C. Journal writing D. Further tasks References Further readings CHAPTER 2 Understanding the healthcare setting and its language provision policy A. Introduction to healthcare organizations Healthcare organizations: contexts and cultures Stakeholders in healthcare organizations Healthcare providers (HCPs) Patients (and their family members/caregivers) Administrative staff Providers of language services Healthcare interpreters Ad hoc interpreters Issues of language and access in healthcare organizations Access to information Language provision in healthcare organizations Language provision and the law: healthcare interpreting, patients’ rights and health-related legislation Australia European Union (EU) United States B. Research, observe and reflect C. Journal writing D. Further tasks References Further readings/videos CHAPTER 3 Understanding interpreter-mediated communication in healthcare A. Interpreter-mediated communication A more comprehensive approach to healthcare interpreting Analysis of the healthcare interaction Analysis of the interpreted communicative event Communication between providers and patients Communicative goals and social factors Communicative skills of participants Impact of language barriers and cultural gaps The medical interview Interpreter-mediated communication for providers and patients Role of communication Social factors, communication and relationships Other factors influencing HCP/HI/patient relationship Influence of culture on overall quality of healthcare Impact of healthcare interpreting B. Research, observe and reflect C. Journal writing D. Further tasks References Further readings and resources CHAPTER 4 Understanding content and form in interpreter-mediated medical communication A. Meaning and understanding: do the same things mean the same to all? Message content and form Message content Message form Content and form in mental health encounters B. Research, observe and reflect Exercise 1: openings and closings of interpreted communicative events Example 1: opening Example 2: closing Exercise 2: interpreter coordinating talk remotely C. Journal writing D. Further tasks Exercise Select appropriate care advice (CA) Exercise: fact or myth? (eye contact, looking at floor) Exercise: anticipating content and form in medical encounters References Further readings CHAPTER 5 Skills and competencies – receptive skills WITH CHRISTIAN DEGUELDRE A. Competencies and skills Definitions Interpreting a patient-provider encounter Communication between patients and providers: examples of contributions Activity: skills associated with the stages of interpreting Importance of communication Receptive skills Skills associated with linguistic competence In-depth knowledge and understanding of languages Ability to shift language registers and ways of speaking Skills associated with interpreting competence Preparation – knowledge of subject area Active listening Selection of material for active listening Activity: text selection Suggestions for sources of materials and recommendations for practice Practice sheet on listening skills Listening for style Listening for language Text/discourse analysis Anticipation Activity: smoking: an addiction Activity: best exercise for morbidly obese people to lose weight Ray, L. (2017) at www.livestrong.com/ article/274887-best-exercise-for-morbidly-obesepeople- to-lose-weight/ B. Research, observe and reflect Preparation – knowledge of subject area Linguistic skills and register Active listening Activity 1: individual practice Activity 2: pair practice Activity 3 C. Journal writing D. Further tasks Other exercises associated with enhancing active listening Additional activity on anticipation References Further readings and resources Further suggestions CHAPTER 6 Skills and competencies – productive skills WITH CHRISTIAN DEGUELDRE A. Productive skills Skills associated with linguistic competence Public speaking skills Skills associated with interpreting competence Paraphrasing for delivery Definitions Memory Note-taking General principles of note-taking Self-monitoring/assessing Sight translation/sight interpreting How to sight translate/interpret a text? Skills associated with cultural competence Ability to navigate the cultural gap Interpersonal skills Skills associated with research competence Skills associated with technical competence B. Research, observe and reflect C. Journal writing D. Further tasks References Further readings CHAPTER 7 Understanding the role of healthcare interpreters A. Tracing different conceptualizations of role A brief review of empirical studies on the role of healthcare interpreters Views emerging from discussions in professional associations Role explained by metaphors Perceptions of healthcare interpreters’ role Interpreters as perceived by HO administrators or managers Healthcare interpreters’ perceptions of their own role Healthcare providers’ perceptions of the role of healthcare interpreters Patient’s/family members’/friends’ perceptions on the role of healthcare interpreters The intricacies of role B. Research, observe and reflect C. Journal writing D. Further tasks References Further readings CHAPTER 8 Ethics in interpreter-mediated medical communication A. Professional ethics surrounding healthcare interpreting Ethics of physicians Ethics of nurses Ethics of healthcare administrators and managers Ethics of interpreters Examples of intersecting ethics Ethical dilemmas faced by interpreters and decision-making processes B. Research, observe and reflect C. Journal writing D. Further tasks Professional groups coming together in an interpreted communicative event: different or similar professional ethics? References Further readings and resources Further readings Further resources Examples of code of ethics and standards of practice for healthcare interpreters Looking ahead Glossary Index

About the Author :
Claudia V. Angelelli is Chair in Multilingualism and Communication at Heriot-Watt University (Edinburgh campus), UK, Emeritus Professor of Spanish Linguistics at San Diego State University, USA, and Visiting Professor at Beijing University of Foreign Studies, China. Her research lies at the intersection of sociolinguistics, applied linguistics and translation and interpreting studies. She is the sole author of Medical Interpreting and Cross-cultural Communication (2004) and Revisiting the Interpreter's Role (2004). She served as President and Vice President for the American Translation and Interpreting Studies Association and as Director for the American Translators Association. She was the World Project Leader for ISO 13611 Standards on Community Interpreting (PSI), approved as the first ISO Standard on community interpreting/PSI. She co-authored The California Standards for Healthcare Interpreters: Ethical Principles, Protocols, and Guidance on Roles and Intervention (2002). She has extensive experience as a freelancer and consultant in translation and community interpreting/PSI.

Review :
"Healthcare Interpreting Explained is a first-rate introduction to the vast area that is healthcare interpreting. Professor Angelelli covers the necessary background knowledge about healthcare, and then introduces the two-fold foundation of situated practice and interpreter-mediated communication. Grounded in research and abundant relevant examples (transcripts of actual practice), this volume also offers a variety of exercises and tasks, making it an invaluable asset to students, novice interpreters and anyone interested in healthcare interpreting. Closing with discussions of conceptualizations of role and ethics, Angelelli has provided us all, the interpreting studies community, with a comprehensive overview of the field." Cynthia Roy, Gallaudet University, USA


Best Sellers


Product Details
  • ISBN-13: 9781315310961
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Binding: Digital (delivered electronically)
  • Series Title: Translation Practices Explained
  • ISBN-10: 1315310961
  • Publisher Date: 16 May 2019
  • Language: English


Similar Products

Add Photo
Add Photo

Customer Reviews

REVIEWS      0     
Click Here To Be The First to Review this Product
Healthcare Interpreting Explained: (Translation Practices Explained)
Taylor & Francis Ltd -
Healthcare Interpreting Explained: (Translation Practices Explained)
Writing guidlines
We want to publish your review, so please:
  • keep your review on the product. Review's that defame author's character will be rejected.
  • Keep your review focused on the product.
  • Avoid writing about customer service. contact us instead if you have issue requiring immediate attention.
  • Refrain from mentioning competitors or the specific price you paid for the product.
  • Do not include any personally identifiable information, such as full names.

Healthcare Interpreting Explained: (Translation Practices Explained)

Required fields are marked with *

Review Title*
Review
    Add Photo Add up to 6 photos
    Would you recommend this product to a friend?
    Tag this Book Read more
    Does your review contain spoilers?
    What type of reader best describes you?
    I agree to the terms & conditions
    You may receive emails regarding this submission. Any emails will include the ability to opt-out of future communications.

    CUSTOMER RATINGS AND REVIEWS AND QUESTIONS AND ANSWERS TERMS OF USE

    These Terms of Use govern your conduct associated with the Customer Ratings and Reviews and/or Questions and Answers service offered by Bookswagon (the "CRR Service").


    By submitting any content to Bookswagon, you guarantee that:
    • You are the sole author and owner of the intellectual property rights in the content;
    • All "moral rights" that you may have in such content have been voluntarily waived by you;
    • All content that you post is accurate;
    • You are at least 13 years old;
    • Use of the content you supply does not violate these Terms of Use and will not cause injury to any person or entity.
    You further agree that you may not submit any content:
    • That is known by you to be false, inaccurate or misleading;
    • That infringes any third party's copyright, patent, trademark, trade secret or other proprietary rights or rights of publicity or privacy;
    • That violates any law, statute, ordinance or regulation (including, but not limited to, those governing, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising);
    • That is, or may reasonably be considered to be, defamatory, libelous, hateful, racially or religiously biased or offensive, unlawfully threatening or unlawfully harassing to any individual, partnership or corporation;
    • For which you were compensated or granted any consideration by any unapproved third party;
    • That includes any information that references other websites, addresses, email addresses, contact information or phone numbers;
    • That contains any computer viruses, worms or other potentially damaging computer programs or files.
    You agree to indemnify and hold Bookswagon (and its officers, directors, agents, subsidiaries, joint ventures, employees and third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc.), harmless from all claims, demands, and damages (actual and consequential) of every kind and nature, known and unknown including reasonable attorneys' fees, arising out of a breach of your representations and warranties set forth above, or your violation of any law or the rights of a third party.


    For any content that you submit, you grant Bookswagon a perpetual, irrevocable, royalty-free, transferable right and license to use, copy, modify, delete in its entirety, adapt, publish, translate, create derivative works from and/or sell, transfer, and/or distribute such content and/or incorporate such content into any form, medium or technology throughout the world without compensation to you. Additionally,  Bookswagon may transfer or share any personal information that you submit with its third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc. in accordance with  Privacy Policy


    All content that you submit may be used at Bookswagon's sole discretion. Bookswagon reserves the right to change, condense, withhold publication, remove or delete any content on Bookswagon's website that Bookswagon deems, in its sole discretion, to violate the content guidelines or any other provision of these Terms of Use.  Bookswagon does not guarantee that you will have any recourse through Bookswagon to edit or delete any content you have submitted. Ratings and written comments are generally posted within two to four business days. However, Bookswagon reserves the right to remove or to refuse to post any submission to the extent authorized by law. You acknowledge that you, not Bookswagon, are responsible for the contents of your submission. None of the content that you submit shall be subject to any obligation of confidence on the part of Bookswagon, its agents, subsidiaries, affiliates, partners or third party service providers (including but not limited to Bazaarvoice, Inc.)and their respective directors, officers and employees.

    Accept

    New Arrivals


    Inspired by your browsing history


    Your review has been submitted!

    You've already reviewed this product!