About the Book
Libro puo avere numerosi errori di battitura, testo mancante, le immagini, o di un indice. Gli acquirenti possono scaricare gratuitamente una copia digitalizzata del libro originale (senza errori di battitura) da parte dell'editore. 1900. Estratto: ... A. a prep. an, auf -- d; zu, nach -- ti, vers; mit -- avec; marqiiant la possession avec e.stre (22, 11) et les substantifs (14, 7, 14. 25, 13. I 36, 12). abatre fbll 10, 28. 24, G4 nieder- schlagen -- abattre; nachlassen -- rabattre. abosnier fbll, 2 bekUmmern, nieder schlagen -- affliger, abattre. abrier fbl (15, 18) (refi.) sich unter stellen, Schutz suchen -- s'abriter, se mettre a l'airi. acater fbl 2, 29. 3, 10 {Fui. 1PI. acatrons 21, 12) kaufen, abkaufen I -- acheter. acener ffbl 28, 5 winken -- faire signe a. aciever fbl 10. 40 beendigen -- achever, termine/: acoillir ffblll' 19, 3 aufnehmen -- prendre. acoler fbl 13, 19 (inf. subst. 7, 16) umarmen -- embrasser. acouter fbl 31, 2 (refi.) sich auf den Ellbogen stUtzen -- s'accouder. acuiter fbl 22, 42 entledigen -- ac quilter. acuser fbl 12, 9 anzeigen, anklagen -- denoncer, accuser. adole, e 7, 17 betrilbt -- afflige. adretier fbl 10, 6 richten, lenken -- diriger, conduire. afaire mll 40, 30 Angelegenheit -- affaire. afferir ffblll" cond. 2pl. aflerries (ord. ies) 25, 14 geziemen, anstehen -- convenir. after fbl 10, 66 ind. prs. Ing. afte 10, 78 verskhern, versprechen -- assurer, s'engager a, promettre. set zen -- asseoir; bien asis wohlgesetzt -- bien piaci, beau. asses adv. 2, 40. 4, 26. 12, 38. 17, 16. 24, 67 genug -- assez; ziemlich -- assez, passablement; (aree un campar.) weit -- beaucoup. astage v. estage. atacier fbl 24, 84 befestigen, an binden -- attacher. atendre fbll 14, 7, 9 ind. prs. lsg. atenc 40, 18 atent 17, 11 warten -- altendre; erwarten -- attendre. atomer fbl 38, 18 zurechtmachen -- accoutrer, ajuster. auberc mII9, 7 Panzer -- haubert. aumosne fi 14, 30 Almasen, gutes Werk -- ...