About the Book
Source: Wikia. Pages: 38. Chapters: ADR, Above the line, Appreciation Index, Below the line, CSO, Clapperboard, Cliffhanger, Comic strip, Continuity announcement, Crossover character, Dalekmania, Doctor-lite, Double banking, Foley, Gothic stories, In-vision commentary, Indicia, Info text, Line producer, Low loader, Matte painting, Missing episode, Motion control, Omnibus, On-line conform, Outside broadcasting, Pick-up, Playback, Practical effect, Pre-visualisation, Principal photography, Production block, Pseudo-historical, Pseudonym, Pure historical, Quantel Paintbox, Recce, Rostrum camera, Scene Sync, Science advisor, Second unit, Serial, Solicitation, Special effect, Spoiler, Story arc, Telerecording, Telesnap, Title sequence, VidFIRE, Writer. Excerpt: Automated Dialogue Replacement (ADR) is the formal name for a specialized kind of dubbing. It is used by filmmakers to record dialogue after principal photography has been completed. However, it is a more precise term than "dubbing," as dubbing also refers to the process of having different actors record the dialogue of the original actors in another language. ADR is thus a process used to achieve the final audio track of the original version of a work. Other synonyms include Additional Dialogue Replacement, looping and, chiefly in the UK, post-synchronisation. The general reason for needing to perform ADR is because of heavy background noise that was captured while a scene was recorded. Alternative reasons include a need for better stereophonic separation or just better enunciation on the part of the actor. Occasionally, however, entirely new lines (such as narration or a correction to a scripted line) might be required to be recorded. All post-JNT versions of televised Doctor Who have made extensive use of ADR, as it has become standard filmmaking practice to re-record most dialogue. Additionally, lines which are treated with vocal effects are now often dubbed back into the audio mix after a special ADR sessi...