About the Book
Please note that the content of this book primarily consists of articles available from Wikipedia or other free sources online. Pages: 26. Chapters: Abkhaz alphabet, Ukrainian alphabet, Russian alphabet, Macedonian orthography, Tajik alphabet, Early Cyrillic alphabet, Serbian Cyrillic alphabet, Tatar alphabet, Kyrgyz alphabets, Romanian Cyrillic alphabet, Kazakh alphabet, Uyghur alphabets, Belarusian alphabet, Bosnian Cyrillic, Azerbaijani alphabet, Languages written in a Cyrillic alphabet, Moldovan Cyrillic alphabet, Sakha scripts, Turkmen alphabet, Gagauz alphabet. Excerpt: The Ukrainian alphabet is the set of letters used to write Ukrainian, the official language of Ukraine. It is one of the national variations of the Cyrillic script. In Ukrainian it is called, Ukrayins'ka abetka (from the initial letters a and be),, alfavit, or archaically, azbuka (from the acrophonic early Cyrillic letter names az and buki). Ukrainian text is sometimes romanized: written in the Latin alphabet, for non-Cyrillic readers or transcription systems. See romanization of Ukrainian for details of specific romanization systems. There have also been several historical proposals for a native Latin alphabet for Ukrainian, but none has caught on. Note: before the publication of the official Ukrainian Orthography (1990), the alphabetical order ended with,, . The alphabet comprises thirty-three letters, representing thirty-eight phonemes (meaningful units of sound), and an additional sign-the apostrophe. Ukrainian orthography (the rules of writing) is based on the phonemic principle, with one letter generally corresponding to one phoneme. The orthography also has cases where semantic, historical, and morphological principles are applied. Twenty letters represent consonants (,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ), ten vowels (,,,,,,,,, ), and two semivowels ( /yot, and ). The soft sign has no phonetic value...