Buy Under Confucian Eyes Book by Yu-Yin Cheng - Bookswagon
Book 1
Book 2
Book 3
Book 1
Book 2
Book 3
Book 1
Book 2
Book 3
Book 1
Book 2
Book 3
Home > History and Archaeology > History > Middle Eastern history > Under Confucian Eyes: Writings on Gender in Chinese History
Under Confucian Eyes: Writings on Gender in Chinese History

Under Confucian Eyes: Writings on Gender in Chinese History


     0     
5
4
3
2
1



Available


X
About the Book

These translations of eighteen classical Chinese texts from the mid-ninth century (Tang dynasty) through the late nineteenth century (Qing dynasty) offer a comprehensive collection of primary sources focusing on gender issues in medieval and late imperial China. The book's title reflects the sometimes ironic relationship between Confucian viewpoints and women's visibility in Chinese historical documents. The texts, written by both men and women, show that Confucian values and scholarly practices produced a rich documentary record of women's lives. Includes a brief guide for use by students and teachers

Table of Contents:
List of Illustrations Acknowledgments Editors' Introduction Guide for Students and Teachers 1. Biography of the Daoist Saint Wang Fengxian by Du Guangting (850 - 933) Translated by Suzanne Cahill This biography of an important Daoist female saint of the mid-ninth century chronicles her life from childhood through her spiritual self-cultivation, culminating in her ascension to heaven. 2. Biography of the Great Compassionate One of Xiangshan by Jiang Zhiqi (1031 - 1104) Translated by Chun-fang Yu The earliest documentary evidence of the legend of Miaoshan, this stone inscription shows how the local story of a Chinese princess became identified with a universal Buddhist deity, the Bodhisattva Guanyin. 3. The Book of Filial Piety for Women Attributed to a Woman Nee Zheng (ca. 730) Translated by Patricia Buckley Ebrey The excerpt from this classic appears opposite corresponding passages from the original Book of Filial Piety to highlight the differences gender makes in the text and its messages. 4. Funerary Writings by Chen Liang (1143-1194) Translated by Beverly Bossler These three funerary odes describe how the funeral tablets of Chen Liang's mother's family came to be in his care, how his mother and her sister decided to marry their children together, and how his sister sustained her natal household during a period of family calamity. Along with the commemorative biography that follows, they open important windows on domestic life and family values during the period following the fall of the Northern Song. 5. "The Customs of Various Barbarians" by Li Jing (1251 - ?) Translated by Jacqueline M. Armijo-Hussein This description of minority peoples from a Yuan dynasty official's record of his experiences in Yunnan province illustrates how views of gender relations and especially sexual practices served as a measure of the level of civilization among non-Han populations. 6. Selected Writings by Luo Rufang (1515 - 1588) Translated by Yu-Yin Cheng In these writings scholar and philosopher Luo Rufang celebrates women who pursue intellectual and philosophical interests. He also champions the virtue of motherly nurturance and love, which he considered as important as the central Confucian virtues of filial piety and brotherly respect. 7. Final Instructions by Yang Jisheng (1516 - 1555) Translated by Beverly Bossler Composed in prison, these notes instruct Yang's wife and sons how to get along without him. His foremost concerns are three: that his family not become the subject of ridicule, that his sons get along with one another, and that his wife--who had already proven herself the moral conscience of the family--not commit suicide. 8. "Record of Past Karma" by Ji Xian (1614 - 1683) Translated by Grace S. Fong This autobiographical essay by the woman poet Ji Xian , with its powerful descriptions of dreams, visions, and personal illness, is unusually self-revelatory of the tensions between her personal religious desires and her obligations to her family. 9. "Letter to My Sons" by Gu Ruopu (1592 - ca.1681) Translated by Dorothy Ko Having seen to it that both sons married capable and learned wives, Hangzhou poet Gu Ruopu, virtuous widow and matriarch of the Huang family, decided to divide the family property and establish separate households for them. In this letter Gu outlines her support for the Confucian ideal of familism, but admonishes her sons to recognize women's indispensable roles in the male-centered kinship system. 10. Personal Letters in Seventeenth-Century Epistolary Guides Translated by Kathryn Lowry The large number of epistolary guides and collected letters published in the late Ming include models for letters to family members as well as a few examples of love letters and provide a unique view of the social universe of that period. The love letters translated here show how this genre can be read as a sort of epistolary fiction and raise questions about how people might have consulted letter-writing manuals for reasons beyond social etiquette. 11. Letters by Women of the Ming-Qing Period Translated by Yu-Yin Cheng These short letters, written in the late sixteenth and early seventeenth centuries, reveal the erudition and wit as well as the spiritual and aesthetic sensibilities of highly educated upper-class women. 12. Selected Short Works by Wang Duanshu (1621 - after 1701) Translated by Ellen Widmer These short selections from the works of one of the earliest anthologists of women's writings display the extraordinary range and breadth of her learning, while revealing her personal, aesthetic, and scholarly sensibilities. 13. Two Ghost Stories from Liaozhai's Records of the Strange by Pu Songling (1640 - 1715) Translated by Judith T. Zeitlin The ghost story, authored by men and narrated from the male point of view, is one of the privileged spaces in Chinese literature for exploring fantasies of gender and sexuality. Such tales often involve a passionate affair between a young scholar and a beautiful female ghost who possesses a surprising degree of corporeality. The two late imperial tales translated here share two related themes: the power of love to triumph over death and the cosmic power of male generativity. 14. Two Biographies by Zhang Xuecheng (1738 - 1801) Translated by Susan Mann These biographies by one of the most distinguished scholars of the Qing period breathe life into views of women that are sometimes dismissed as mere conventions or stereotypes. In both texts we see, through men's eyes, how women took responsibility for setting the standards to measure and criticize men's behavior. 15. Poems on Tea-Picking Translated by Weijing Lu These poems about women at work, written mostly by men and spanning the dynasties from Tang through Qing, display the varied meanings of women's work in the poetic imagery of elite writers and point to the ways in which women as literary subjects supplied a ceaseless range of possibilities for inventive poets over time. The poems also show the subtle relationship between poetry as social criticism and poetry as aesthetic performance in the culture of the late imperial elite. 16. Drinking Wine and Reading "Encountering Sorrow": A Reflection in Disguise by Wu Zao (1799 - 1862) Translated by Sophie Volpp In this dramatic tableau the playwright casts herself as the sole speaker. She poses before a portrait of herself cross-dressed as a male scholar and sings to the portrait a sequence of lyrics describing her frustrations as a woman of talent. The text concludes that none but her cross-dressed self-image is a match for the writer herself. Hangzhou poet and official Chen Wenshu, a noted patron of female writers, wrote a collection of poems celebrating this work. 17. A Brief Record of the Eastern Ocean by Ding Shaoyi (fl. 1847) Translated by Emma Jinhua Teng During his eight-month stay in Taiwan in 1847 Ding Shaoyi wrote the Brief Record, which treats sixteen topics, among them: taxes, schools, coastal defense, local products, "savage" villages, "savage" customs, and marvels. When he returned to Taiwan in 1871 he appended new material to each item in his original account. The passage translated here is Ding's 1871 supplement to his original entry titled "Savage Customs." 18. The "Eating Crabs" Youth Book Translated by Mark C. Elliott This anonymous bilingual text, in Manchu and Chinese, reflects the complex ethnic picture in late imperial China, particularly in and around Beijing. Youth books were a form of oral performance very popular in the Qing capital. In this particular one, the story is told of a hapless Manchu bannerman and his shrewish Han Chinese wife who run afoul of a pot of feisty crabs. Glossaries and References Contributors Index

About the Author :
Susan Mann is Professor of History at the University of California, Davis, and author of Precious Records: Women in China's Long Eighteenth Century (1997). Yu-Yin Cheng is Assistant Professor of History at Marymount Manhattan College and author of A Chronological Biography of Lo Ju-fang (1515-1588): Poet, Philosopher, Activist (1995).

Review :
"This important volume adds a significant number of new and unique materials for teachers at all levels of higher education to use in classroom and seminar discussion about the issues of gender, society, and religion in imperial China." - Benjamin Elman, author of A Cultural History of Civil Examinations in Late Imperial China "The eighteen primary documents in this anthology, all of them translated for the first time, provide a rich array of sources on the lives of women in China's past. The anthology is important not only for the selection of documents but for the ways it suggests we can think about, and find sources about, women in China. It is must reading for scholars and students alike." - Ann Waltner, author of The World of a Late Ming Visionary. T'an-Yang-Tzu and Her Followers"


Best Sellers


Product Details
  • ISBN-13: 9780520222762
  • Publisher: University of California Press
  • Publisher Imprint: University of California Press
  • Height: 229 mm
  • No of Pages: 323
  • Returnable: N
  • Spine Width: 18 mm
  • Weight: 499 gr
  • ISBN-10: 0520222768
  • Publisher Date: 20 Oct 2001
  • Binding: Paperback
  • Language: English
  • No of Pages: 323
  • Returnable: N
  • Sub Title: Writings on Gender in Chinese History
  • Width: 152 mm


Similar Products

Add Photo
Add Photo

Customer Reviews

REVIEWS      0     
Click Here To Be The First to Review this Product
Under Confucian Eyes: Writings on Gender in Chinese History
University of California Press -
Under Confucian Eyes: Writings on Gender in Chinese History
Writing guidlines
We want to publish your review, so please:
  • keep your review on the product. Review's that defame author's character will be rejected.
  • Keep your review focused on the product.
  • Avoid writing about customer service. contact us instead if you have issue requiring immediate attention.
  • Refrain from mentioning competitors or the specific price you paid for the product.
  • Do not include any personally identifiable information, such as full names.

Under Confucian Eyes: Writings on Gender in Chinese History

Required fields are marked with *

Review Title*
Review
    Add Photo Add up to 6 photos
    Would you recommend this product to a friend?
    Tag this Book Read more
    Does your review contain spoilers?
    What type of reader best describes you?
    I agree to the terms & conditions
    You may receive emails regarding this submission. Any emails will include the ability to opt-out of future communications.

    CUSTOMER RATINGS AND REVIEWS AND QUESTIONS AND ANSWERS TERMS OF USE

    These Terms of Use govern your conduct associated with the Customer Ratings and Reviews and/or Questions and Answers service offered by Bookswagon (the "CRR Service").


    By submitting any content to Bookswagon, you guarantee that:
    • You are the sole author and owner of the intellectual property rights in the content;
    • All "moral rights" that you may have in such content have been voluntarily waived by you;
    • All content that you post is accurate;
    • You are at least 13 years old;
    • Use of the content you supply does not violate these Terms of Use and will not cause injury to any person or entity.
    You further agree that you may not submit any content:
    • That is known by you to be false, inaccurate or misleading;
    • That infringes any third party's copyright, patent, trademark, trade secret or other proprietary rights or rights of publicity or privacy;
    • That violates any law, statute, ordinance or regulation (including, but not limited to, those governing, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising);
    • That is, or may reasonably be considered to be, defamatory, libelous, hateful, racially or religiously biased or offensive, unlawfully threatening or unlawfully harassing to any individual, partnership or corporation;
    • For which you were compensated or granted any consideration by any unapproved third party;
    • That includes any information that references other websites, addresses, email addresses, contact information or phone numbers;
    • That contains any computer viruses, worms or other potentially damaging computer programs or files.
    You agree to indemnify and hold Bookswagon (and its officers, directors, agents, subsidiaries, joint ventures, employees and third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc.), harmless from all claims, demands, and damages (actual and consequential) of every kind and nature, known and unknown including reasonable attorneys' fees, arising out of a breach of your representations and warranties set forth above, or your violation of any law or the rights of a third party.


    For any content that you submit, you grant Bookswagon a perpetual, irrevocable, royalty-free, transferable right and license to use, copy, modify, delete in its entirety, adapt, publish, translate, create derivative works from and/or sell, transfer, and/or distribute such content and/or incorporate such content into any form, medium or technology throughout the world without compensation to you. Additionally,  Bookswagon may transfer or share any personal information that you submit with its third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc. in accordance with  Privacy Policy


    All content that you submit may be used at Bookswagon's sole discretion. Bookswagon reserves the right to change, condense, withhold publication, remove or delete any content on Bookswagon's website that Bookswagon deems, in its sole discretion, to violate the content guidelines or any other provision of these Terms of Use.  Bookswagon does not guarantee that you will have any recourse through Bookswagon to edit or delete any content you have submitted. Ratings and written comments are generally posted within two to four business days. However, Bookswagon reserves the right to remove or to refuse to post any submission to the extent authorized by law. You acknowledge that you, not Bookswagon, are responsible for the contents of your submission. None of the content that you submit shall be subject to any obligation of confidence on the part of Bookswagon, its agents, subsidiaries, affiliates, partners or third party service providers (including but not limited to Bazaarvoice, Inc.)and their respective directors, officers and employees.

    Accept

    Fresh on the Shelf


    Inspired by your browsing history


    Your review has been submitted!

    You've already reviewed this product!