The Routledge Handbook of Conference Interpreting
Home > Language, Linguistics & Creative Writing > Linguistics > Translation and interpretation > The Routledge Handbook of Conference Interpreting: (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)
The Routledge Handbook of Conference Interpreting: (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

The Routledge Handbook of Conference Interpreting: (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)


     0     
5
4
3
2
1



Available


X
About the Book

Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and cutting-edge developments, which have sprung up due to the spread of modern technologies and global English. Consisting of 40 chapters divided into seven parts—Fundamentals, Settings, Regions, Professional issues, Training and education, Research perspectives and Recent developments—the Handbook focuses on the key areas of conference interpreting. This volume is unique in its approach to the field of conference interpreting as it covers not only research and teaching practice but also practical issues of the profession on all continents. Bringing together over 70 researchers in the field from all over the world and with an introduction by the editors, this is essential reading for all researchers, ​trainers, students and professionals of conference interpreting.

Table of Contents:
List of Contributors Introduction Fundamentals 1. Historical developments in conference interpreting: An overview 2. Modes of conference interpreting: simultaneous and consecutive 3. Note-taking for consecutive conference interpreting 4. Conference and community interpreting: commonalities and differences Settings 5. Diplomatic conference interpreting 6. Conference interpreting at press conferences 7. Media conference interpreting 8. Conference interpreting in the European Union Institutions 9. Conference interpreting at the United Nations Regions 10. Conference interpreting in the United States11. Conference interpreting in Russia12. Conference interpreting in Japan 13. Conference interpreting in South Korea 14. Conference interpreting in Australia 15. Conference interpreting in China 16. Conference interpreting in India 17. Conference interpreting in Sub-Saharan Africa 18. Conference interpreting in Brazil Professional issues 19. Quality and norms in conference interpreting 20. Testing for professional qualification in conference interpreting21. Status and profession(alization) of conference interpreters 22. Ethics and codes of ethics in conference interpreting Training and education 23. Aptitude for conference interpreting24. Learning and teaching conference interpreting25. Theory and training in conference interpreting: initial explorations Research perspectives: theoretical and empirical 26. Working memory and cognitive processing in conference interpreting 27. Strategies and capacity management in conference interpreting 28. Conference interpreting and expertise 29. Stress and emotion in conference interpreting 30. Sex and gender in conference interpreting 31. Discourse analysis in conference interpreting 32. Corpus studies in conference interpreting 33. Eye-tracking studies in conference interpreting 34. Neuroimaging of simultaneous conference interpreters Recent developments 35. Distance conference interpreting36. Conference interpreting and new technologies 37. Bridging the gap between conference interpreters and researchers with online media 38. Sign language conference interpreting 39. Conference interpreting and English as a lingua franca 40. Mindfulness training for conference interpreters Index

About the Author :
Michaela Albl-Mikasa is Professor of Interpreting Studies at ZHAW Zurich University of Applied Sciences in Switzerland. She is currently a member of the Executive Council of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) and of the Board of the European Network of Public Service Interpreting (ENPSIT). She is principal investigator of the SNSF Sinergia project CLINT. Elisabet Tiselius is Associate Professor of Interpreting Studies at Stockholm University, Sweden, where she teaches public service, conference and signed language interpreting. Tiselius is a member of AIIC, serving on its research committee, is accredited to the EU institutions and is a state-authorized public service interpreter. She is a board member of the European Society for Translation Studies (EST).

Review :
The Handbook of Conference Interpreting provides a comprehensive overview of the profession at a critical juncture. Leading researchers, trainers and practitioners explore conference interpreting across regions and settings, and from many angles, including ethics, training, theory and history. The clear, jargon-free style and breadth of subject matter make it essential reading for all those with an interest in this exciting profession. Clare Donovan, Sorbonne Nouvelle University, France This outstanding collection of contributions of every possible research scope on conference interpreting features many breathtaking chapters by most of the world's top researchers in the field. The editors chose, compiled and curated a book with an updated and comprehensive overview of this research domain that will soon become the first reference in this decade and possibly beyond. Ricardo Munoz Martin, University of Bologna, Italy


Best Sellers


Product Details
  • ISBN-13: 9780367277895
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publisher Imprint: Routledge
  • Height: 246 mm
  • No of Pages: 592
  • Weight: 1300 gr
  • ISBN-10: 0367277891
  • Publisher Date: 30 Nov 2021
  • Binding: Hardback
  • Language: English
  • Series Title: Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies
  • Width: 174 mm


Similar Products

Add Photo
Add Photo

Customer Reviews

REVIEWS      0     
Click Here To Be The First to Review this Product
The Routledge Handbook of Conference Interpreting: (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)
Taylor & Francis Ltd -
The Routledge Handbook of Conference Interpreting: (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)
Writing guidlines
We want to publish your review, so please:
  • keep your review on the product. Review's that defame author's character will be rejected.
  • Keep your review focused on the product.
  • Avoid writing about customer service. contact us instead if you have issue requiring immediate attention.
  • Refrain from mentioning competitors or the specific price you paid for the product.
  • Do not include any personally identifiable information, such as full names.

The Routledge Handbook of Conference Interpreting: (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

Required fields are marked with *

Review Title*
Review
    Add Photo Add up to 6 photos
    Would you recommend this product to a friend?
    Tag this Book Read more
    Does your review contain spoilers?
    What type of reader best describes you?
    I agree to the terms & conditions
    You may receive emails regarding this submission. Any emails will include the ability to opt-out of future communications.

    CUSTOMER RATINGS AND REVIEWS AND QUESTIONS AND ANSWERS TERMS OF USE

    These Terms of Use govern your conduct associated with the Customer Ratings and Reviews and/or Questions and Answers service offered by Bookswagon (the "CRR Service").


    By submitting any content to Bookswagon, you guarantee that:
    • You are the sole author and owner of the intellectual property rights in the content;
    • All "moral rights" that you may have in such content have been voluntarily waived by you;
    • All content that you post is accurate;
    • You are at least 13 years old;
    • Use of the content you supply does not violate these Terms of Use and will not cause injury to any person or entity.
    You further agree that you may not submit any content:
    • That is known by you to be false, inaccurate or misleading;
    • That infringes any third party's copyright, patent, trademark, trade secret or other proprietary rights or rights of publicity or privacy;
    • That violates any law, statute, ordinance or regulation (including, but not limited to, those governing, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising);
    • That is, or may reasonably be considered to be, defamatory, libelous, hateful, racially or religiously biased or offensive, unlawfully threatening or unlawfully harassing to any individual, partnership or corporation;
    • For which you were compensated or granted any consideration by any unapproved third party;
    • That includes any information that references other websites, addresses, email addresses, contact information or phone numbers;
    • That contains any computer viruses, worms or other potentially damaging computer programs or files.
    You agree to indemnify and hold Bookswagon (and its officers, directors, agents, subsidiaries, joint ventures, employees and third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc.), harmless from all claims, demands, and damages (actual and consequential) of every kind and nature, known and unknown including reasonable attorneys' fees, arising out of a breach of your representations and warranties set forth above, or your violation of any law or the rights of a third party.


    For any content that you submit, you grant Bookswagon a perpetual, irrevocable, royalty-free, transferable right and license to use, copy, modify, delete in its entirety, adapt, publish, translate, create derivative works from and/or sell, transfer, and/or distribute such content and/or incorporate such content into any form, medium or technology throughout the world without compensation to you. Additionally,  Bookswagon may transfer or share any personal information that you submit with its third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc. in accordance with  Privacy Policy


    All content that you submit may be used at Bookswagon's sole discretion. Bookswagon reserves the right to change, condense, withhold publication, remove or delete any content on Bookswagon's website that Bookswagon deems, in its sole discretion, to violate the content guidelines or any other provision of these Terms of Use.  Bookswagon does not guarantee that you will have any recourse through Bookswagon to edit or delete any content you have submitted. Ratings and written comments are generally posted within two to four business days. However, Bookswagon reserves the right to remove or to refuse to post any submission to the extent authorized by law. You acknowledge that you, not Bookswagon, are responsible for the contents of your submission. None of the content that you submit shall be subject to any obligation of confidence on the part of Bookswagon, its agents, subsidiaries, affiliates, partners or third party service providers (including but not limited to Bazaarvoice, Inc.)and their respective directors, officers and employees.

    Accept

    New Arrivals


    Inspired by your browsing history


    Your review has been submitted!

    You've already reviewed this product!