About the Book
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1904. Excerpt: ... Sonnet 7. Literal Translation. Young, gentle, and simple lover, Wishing yet hesitating to fly from myself. To you, lady, 1 offer in deep devotion The lowly gift of my heart, --a heart which in many a trial 1 have found faithful, intrepid, loyal, discreet, good, A source of gracious thought. When the great world roars, and thunder hursts around, With itself this heart arms itself, as with solid adamant, Secure from violence or from envy, From all vulgar fears and hopes, Though devoted to genius, to high worth, To the sounding lyre, and the muse's service. In that part only will you find it less hard, Where love has made the wound that never heals. Translated by Langhorne. An artless youth, who, simple in his Jove, Seemed little hopeful from his heart to fly, To thee that heart, O lady, nor deny The votive gift, he brings; since that shall prove All change and fear and falsity above, Of manners that to gentle deeds comply, And courteous will, that never asketh why, Yet mild, as is the never wrathful dove, Firmness it hath, and fortitude to hear The wrecks of nature, or the wrongs of fate, From envy far, and low-designing care, And hopes and fears that vulgar minds await, With the sweet Muse and sounding lyre elate, And only weak, when love had entrance there. Translated by Cowper. Enamoured, artless, young, on foreign ground, Uncertain whither from myself to fly, To thee, dear lady, with an bumble sigh Let me devote my heart, which I have found By certain proofs, not few, intrepid, sound, Good, and addicted to conceptions high: When tempests shak e the world, and f re the slit, It rests in adamant self-wrapt around, As safe from envy, and from outrage rude, From hopes and fears that vulgar minds abusj, As fond of genius and fixt fortitude, Of the resounding ..